>>> 戳我直接看全本<<<<

丞相续弦。

丞相孙子纪比

拜堂敬茶,还得喊祖母。

嘲弄几乎藏

廉耻,贪图富贵。

,费尽两个儿子。

们笑活得卑微,骂

里清楚得很。

丞相把老骨,迟

两腿蹬,富贵,还孩子们

丞相顾

续弦。

绸从相府直铺到

锣鼓几乎震聋朵。

片冰

拜堂候,

丞相孙。

穿着锦袍,站群里。

俊美得些过分。

睛,像冰。

,像个脏

纪比岁。

祖母。

笑。

拜堂之敬茶。

堂之,就旁。

精神矍铄,皱纹里都带着笑

很满

,很漂亮,世也清

命增添几分彩。

轮到顾

端着茶盏,步步

步都像

睛里嘲弄几乎

珠翠,凤冠霞帔。

仿佛估价。

唱喏。

孙敬茶!”

个比,跪

茶盏举过顶。

祖母,请用茶。”

个字,从缝里个挤

带着刺骨

到周围所都落

好奇,蔑,好戏幸灾祸。

些抖。

稳稳,接过杯茶。

指尖却冰凉

很苦。

侍女

祖母子娇,以好好伺候。”

“相府富贵,别委屈。”

句句

字字羞辱。

廉耻。

贪图富贵。

帘,没话。

啊。

贪图富贵。

然呢?

个无父无母孤女,寄,受尽

根救命稻,难等着被嫁个糟老妾,或者病个漏里吗?

忍着。

把所屈辱都苦茶,起咽肚子里。

夜里。

,精力济。

盖着锦被,丝绸。

起顾睛。

像刀子样。

得对。

廉耻。

,廉耻值几个

能让饱穿吗?

能让被子吗?

能。

但相府富贵以。

摸着自己平坦腹。

里,将希望寄托。

把老骨,还能活几

两腿蹬。

富贵,只儿子,就都儿子

候。

么羞辱

点,还

>>> 戳我直接看全本<<<<